Lfd.

 Nr.

Datum

Verfasser

Thema

Bezug auf

Abschn.-

Nr.

Bibel-stelle

Disk.beitr.

 lfd. Nr.

001

12.10.2025

Angabe nicht erwünscht

Gibt es Hinweise auf die Bedeutung „Gruppe“ bzw. „Einheit“ für „ÄLäPh“ im jüdischen Schrifttum?

1.1

   

Text des Diskussionsbetrags eines Lesers:

Bezüglich der großen Zahlen des AT schreiben Sie:

Ein Lösungsansatz dafür beruht auf der Annahme, dass das hebräische Wort für die Zahl „1.000“ (= אֶלֶף  = ÄLäPh) in der Zeit Moses noch die zweite Bedeutung „(Zelt-) Gruppe“ oder „(militärische) Einheit“ hatte.

Hierzu eine Frage:

Beruht dieser Ansatz auf einer reinen Hypothese, die dann in der Folge durch ihre Erklärungskraft als plausibel eingestuft wird oder gibt es – z.B. im jüdischen Schrifttum – sonstige Hinweise darauf, dass man eine zweite Bedeutung von ÄLäPh annehmen kann?

Antwort des Betreibers der Website:

Vielen Dank für Ihre Rückmeldung und Ihr Interesse an meiner Theorie zur Deutung der großen Zahlen im Alten Testament. Zu Ihrer Frage möchte ich Ihnen folgende kurze Antwort geben:

Soweit mir bekannt ist, stammt das uns überlieferte jüdische Schrifttum ausschließlich aus der Zeit nach der Wegführung in das babylonische Exil. Aus früherer Zeit liegen uns schriftliche Überlieferungen daher nur im Alten Testament vor. Dafür dass diese frühen AT-Schriften – entgegen der Mainstream-Meinung – tatsächlich von Zeitzeugen niedergeschrieben wurden, lege ich schon in meinem Einleitungskapitel einige überzeugende Indizien vor. Einer detaillierteren Begründung dafür ist Kapitel 14 gewidmet, das im Moment allerdings noch nicht veröffentlicht ist. Da die Bedeutung „Gruppe“ oder „Einheit“ des Begriffs „ÄLäPh“ wohl schon vor dem babylonischen Exil weitgehend in Vergessenheit geraten war und durch diesen gravierenden Einschnitt vollends verschüttet wurde, ist nicht zu erwarten, dass im jüdischen Schrifttum entsprechende Hinweise zu finden sind.

Im Alten Testament selbst finden sich jedoch im Zusammenhang mit dem Begriff „ÄLäPh“ Hinweise auf solche Gruppen in einer Größe, die sehr gut zu meinem Deutungsvorschlag passt. Dabei geht es um ein viermal vorkommendes hebräisches Wort mit der Bedeutung „50er-Gruppe“. Diese Bedeutung wurde durch die Sprachwissenschaft erst in den letzten Jahrzehnten korrekt entschlüsselt. Dies erläutere ich in meinem dritten Kapitel. In den gängigen Übersetzungen ist daher meist noch eine falsche Übersetzung zu finden – eine Ausnahme davon ist beispielsweise die „Neue evangelistische Übersetzung“ in ihrer neusten Auflage.

Im Übrigen spricht aber tatsächlich die Erklärungskraft der vorgestellten Theorie für die Annahme weiterer Bedeutungen des Wortes „ÄLäPh“. In Wirklichkeit ist es natürlich etwas komplexer, als in dem kurzen von Ihnen zitierten Satz aus dem ersten Abschnitt meiner Einleitung dargestellt. Um dies nachvollziehen und sich ein eigenes Urteil bilden zu können, müssten Sie allerdings weiterlesen. Ich würde mich freuen, wenn Sie daraus persönlichen Gewinn beim Verständnis der alttestamentlichen Texte ziehen würden und ihr Glaube an die historische Wahrheit des Alten Testaments gestärkt würde.

 zurück zur Übersicht der Diskussionsbeiträge: siehe Link "Diskussion" in der Kopfzeile